2013年2月5日火曜日

歌曲伴奏概論 発表会 東京藝術大学 2013.2.7

平成25年2月7日(木)


歌曲伴奏概論 発表会

プログラム

フランツ・シューベルト / F.Schubert

《白鳥の歌》よりハイネの詩による歌曲 D957

/ Schwanengesang Lieder nach Gedichten von Heinrich Heine

幻想曲 ヘ短調 D940 (四手連弾) / Fantasie f‐moll

**********

ロベルト・シューマン / R.Schumann

詩人の恋 作品48 / Dichterliebe

ーーーーーーーーーー

指導  平島 誠也 先生・谷 篤 先生

演奏  歌 : 谷 篤 先生

     ピアノ :栗田奈々子・實川風・弘中佑子・本多万祐子・
           虫賀太一・渡部由美子

2013年2月7日(木) 15時開演

東京藝術大学構内 第1ホール

黒田記念館は改修工事中
 

会場に向かう
 
 
 
歌曲伴奏概論演奏会
 
*歌曲伴奏~もっとも制約の多いピアノ演奏
 
プログラム
 
F.シューベルト:《白鳥の歌》よりハイネの詩による歌曲 D957  歌:谷 篤
アトラス(Der Atlas)  演奏:弘中 佑子
彼女のおもかげ(Ihr Bird)  演奏:弘中 佑子
漁師の娘(Das Fischermädchen)  演奏:弘中 佑子
まち(Die Stadt)  演奏:實川 風
海辺にて(Am Meer)  演奏:實川 風
影法師(Der Doppelgänger)  演奏:實川 風
 
F.シューベルト:幻想曲 ヘ短調 D940 (四手連弾)  演奏:實川 風・弘中 佑子
 
R.シューマン:詩人の恋 作品48  歌:谷 篤
美しい五月に(Im wunderschönen Monat Mai)  演奏:虫賀 太一
わたしの涙から(Aus meinen Tränen spriessen)  演奏:虫賀 太一
ばらに、ゆりに、はとに(Die Rose,die Lilie,die Taube)  演奏:虫賀 太一
あなたの瞳をみつめる時(Wenn ich in deine Augen seh’)  演奏:虫賀 太一
わたしの心をゆりのうてなに(Ich will meine Seele tauchen)  演奏:虫賀 太一
神聖なラインの流れに(Im Rhein,im heilegen Strome)  演奏:渡部 由美子
わたしは嘆くまい(Ich grolle nicht)  演奏:渡部 由美子
花が知ったなら(Und wüβten’s die Blumen,die kleinen)  演奏:渡部 由美子
鳴るのはフルートとヴァイオリン(Das ist ein Flöten und Geigen)  演奏:渡部 由美子
恋人の歌を聞く時(Hör’ich das Liedchen klingen)   演奏:本多 万祐子
若者はおとめを愛し(Ein Jüngling liebt ein Mädchen)  演奏:本多 万祐子
明るい夏の朝(Am leuchtenden Sommermorgen)  演奏:本多 万祐子
夢の中で私は泣いた(Ich hab’im Traum geweinet)  演奏:本多 万祐子
夜ごとの夢に(Allnächtlich im Traume)  演奏:本多 万祐子
昔話の中から(Aus alten Märchen)  演奏:栗田 奈々子
いまわしい思い出の歌(Die alten,bösen Lieder)  演奏:栗田 奈々子


谷篤さんの歌声に聞き惚れて帰る
 
 
上野桜木の猫
 
 
 

0 件のコメント: